Suchen Menü

Vertragsdeutsch, hilfe , kann wer übersetzen ? :o)

"Privatgeschäfte darf der AN im Interessenbereich der Firma auch zugunsten Dritter und auch unentgeltlich nicht tätigen. Es ist ihm ferner untersagt, geldliche Zuwendungen oder irgendwelche anderen Vorteile im Zusammenhang mit seiner, aufgrund dieses Arbeitsvertrages zu leistenden beruflichen Tätigkeiten von Dritten annehmen, Wird dem An ein entsprechendes Angebot unterbreitet, hat er dies unverzüglich der Firma mitzuteilen."
Kann mir das mal jemand übersetzen?????? Vertragsdeutsch ist nicht meine Stärke :o)
Mandy
Bisherige Antworten

Für mich hört sich das an als wenn du dich nicht bestechen lassen sollst ;-) LG

Für mich hört sich das an als wenn du dich nicht bestechen lassen sollst ;-) LG

Ich weiß eben nicht, könnte sein, das das bedeuten soll, das ich nix von Vertretern nehmen darf um es dann zu verkaufen oder so. Oder soll das eine Anspielung auf meinen Nebenjob sein?
Ich verkauf doch nebenbei Kosmetik und bin jetzt in einer Drogerie als Verkäuferin angestellt, aber zu 80% in einer anderen Abteilung ( eher Haushaltwaren, Textil, Schreibwaren..).
Aber dann könnte man da ja reinschreiben, das es untersagt ist nebenberuflich Konkurrenzprodukte zu verkaufen.
Mandy

Vertragsdeutsch, hilfe , kann wer übersetzen ? :o)

hi,
du darfst nix von Kunden bzw. auch von Vertretern etc. nix annehmen!
lg silke

Vertragsdeutsch, hilfe , kann wer übersetzen ? :o)

Aha, lag ich nun doch nicht so verkehrt.
Da steht also nix in meinem Vertrag, das ich keinen Nebenjob haben darf. Was mach ich denn jetzt. Sie weiß, das ich das noch mache,zwar auf Sparflamme, aber trotzdem, hat aber nicht gesagt, das ich damit aufhören muss. Frag ich die nochmal, oder mach ich einfach weiter. So ein klein wenig Konkurrenzprodukt ist es ja doch.Ich freu mich sehr über den Job, aber nach 14 Jahren mit dem Nebenjob aufhören tut mir schon etwas weh.
Mandy

Vertragsdeutsch, hilfe , kann wer übersetzen ? :o)

hi,
würde mir auf jedenfall die erlaubnis einholen! Besser ist besser.
lg silke

Vertragsdeutsch, hilfe , kann wer übersetzen ? :o)

Hallo Mandy,

für mich heißt das, dass du z.B. den Rabatt, den du persönlich auf die Drogerieartikel bekommst nicht an Freunde und Bekannte weiter geben darfst und auch, dass du dich z.B. von irgendeinem Vertreter irgendeiner Firma nicht bestechen lassen darfst.

LG Andrea

dank euch allen

damit kann ich leben :o)
Mandy

Vertragsdeutsch, hilfe , kann wer übersetzen ? :o)

Hi Mandy, den ersten Satz versteh ich nicht. Ich denke das heißt, du hast keine Privatgeschäftchen während der Arbeitszeit zu machen, sprich nicht für jemanden mal kurz Blumen kaufen gehen, zum Bäcker marschieren etc....
Das zweite ist klar. Du darfst keine Geschenke annehmen, das ist Bestechung. Wir dürfen auch nur Geschenke bis 25 Euro im Wert annehmen. Drüberraus müssen wir unseren Chef fragen.
LG Sally
Meistgelesen auf 9monate.de
Rat und Hilfe zur Bedienung
Übersicht aller Foren

Mit der Teilnahme an unseren interaktiven Gewinnspielen sicherst du dir hochwertige Preise für dich und deine Liebsten!

Jetzt gewinnen