Huhu,
eins wollte ich noch loswerden, da bin ich ja beinahe rückwärts umgefallen. Josephine spricht ja bekanntlich sehr sehr gut, aber heute blieb mir doch glatt der Mund offen stehen. Wir waren dabei, ins Bett zu gehen (also sie *gg*) und sie wollte gerne ihre Barbiepuppe mitnehmen. Ich gab zu bedenken, dass diese dann aber evtl. auch zwischen Bett und Wand durchrutschen könne, weil sie doch so schmal sei. Und dann meinte sie: "Dann pass ich auf, dass sie nicht in die Ritze des Bettes fällt."
DES BETTES????????? Ähm........... sprechen wir hier von der perfekten Deklination des Genitivs, oder wie? Ehrlich, selbst ich hätte da gesagt "...dass sie nicht in die Ritze vom Bett fällt." Oder? Wahnsinn, wo hat sie das her?
LG
Anja
*mega-beeindruckt*