Suchen Menü

werbung in den USA

http://www.breastfeeding.com/art_gallery/art_images/ad.html
Guckt Euch mal diese Werbung an!
LG Kerstin
Bisherige Antworten

Genial !!! Bin begeistert :-))) o.T.

super, das gedicht ist auch schön, danke :-) ot

menno..

Hallo Kerstin,
könntest du mir bitte den Slogan "schön" übersetzen? (did you think you could ever be this happy again) Babelfish sagt nur: dachten Sie Sie konnten dieses glückliche überhaupt wieder sein *urgh*
Und mein Englisch ist nicht besser als Babelfish. *urgh*
LG Uta

Re: menno..

"Glaubtest Du, Du wirst jemals wieder so glücklich sein?"
Auch nicht viel besser, aber immerhin ... ;-)
LG - Nati

Interpretation

Hallo Nati,
das kann man aber auch negativ sehen *hmm*.
Demnach nimmt das Glück ab?
LG Uta *grübel*

Re: Interpretation

Ich finde den Spruch auch bescheuert!
LG - Natalie

Re: Interpretation

Meiner Ansicht nach heisst es "Haettest du gedacht, jemals wieder so gluecklich zu sein?" Bezieht sich wahrscheinlich darauf, dass das Stillen fuers Kind soo toll war und erst jetzt bei dem Produkt erlebt es das Gefuehl nochmal. Ich finde das gar nicht so bescheuert :-)

Re: menno..

Uebersetzung:
Haettest Du gedacht, jemals wieder so gluecklich zu sein?
LG Kerstin

Danke

Hallo Kerstin,
danke für die Überseztung. Da kann man aber viel Verschiedenes interpretieren. *grübel*
LG Uta

Re: Danke

Achsooo,
hatte die Werbestrategie nicht erkannt. Bei Werbung ist ja Übertreibung erlaubt und von daher paßt das schon. :-))
LG Uta

Re: menno..

Hast du geglaubt du könntest jemals wieder so glücklich sein? ist die korrekte übersetzung :)
Meistgelesen auf 9monate.de
Diskussionsverlauf
Rat und Hilfe zur Bedienung
Übersicht aller Foren

Mit der Teilnahme an unseren interaktiven Gewinnspielen sicherst du dir hochwertige Preise für dich und deine Liebsten!

Jetzt gewinnen