Suchen Menü

Theresas erste Englisch-Stunde

Hallo,
heute hatten wir eine Schnupperstunde Englisch für Minis. Es war ganz lustig, den Kindern hat es total viel Spaß gemacht. Kritisieren könnte man, dass die Lehrerin keine Native Speakerin ist und von daher ihre Aussprache stellenweise etwas 'naja' ist. Zum Beispiel sagte sie 'one two, free', später dann 'de car'. Ob es bei den Kleinen schon auf solche Feinheiten ankommt, weiß ich nicht. Die halbe Stunde, die wir mit Lehrerin in der Woche haben, ist ja nur ein kleiner Teil. Man soll 2 x am Tag die CD (10 Minuten) laufen lassen. Und außerdem habe ich ein paar englische Kinderbücher besorgt, die ich mit ihr ansehe sowie eine weitere CD mit schönen Bewegungsliedern.
Hat jemand von euch Erfahrungen? Was könnt ihr berichten.
Ich freu mich auf eure Antworten.
Sonnige Grüße, Anja
Bisherige Antworten

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hallo Anja,
das klingt ja echt lustig - Marja wird 2-sprachig (E/D) erzogen, wobei ihr Vater, der ausschließlich Englisch mit ihr spricht, auch kein native speaker ist, allerdings vom grammatikalischen und Aussprache her ziemlich gut ist (war viel in englischsprachigen Gegenden unterwegs und kommuniziert auch beruflich viel in Englisch); er hat zuvor auch einen englischsprachigen Sprachwissenschafter, der mit uns bekannt ist, befragt, der meinte, sein Englisch wer absolut gut und deshalb locker ausreichend für die 'Erziehung';
dennoch möchte ich Marja so bald wie möglich in eine englische Spielgruppe - hoffe, ich finde hier so etwas - schicken, wo aber dann wirklich ein native speaker am Werken ist!
Ich finde es total gut, wenn die kleinen Kröten möglichst bald andere Sprachen kennen lernen und ich habe bisher nur positives Feedback bekommen; ich denke, Englisch für Minis ist gut, aber für später, wenn ihr weitermachen wollt, sollte es schon mal ein native speaker sein.
LG Tina

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hallo Tina, ich will versuchen einen Native-English-Speaking Babysitter zu finden. Ist hier sicher auch schwer, aber man kann es ja mal probieren. LG, Anja
P.S. Cool, ich wünschte, mein Englisch wäre so gut, dass ich auch zweisprachig erziehen könnte.

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hallo Anja,
mit meinem würde ich mich es auch nie trauen ;-) Aber Hauptsache sie
kriegen die andere Sprachmelodie überhaupt mit und sei's 'nur' bei Spiel-
oder Singgruppen.
Babysitter kann ich mir schon vorstellen, dass ihr findet; wo wohnt ihr denn,
wenn ihr eine Uni habt, gibt's sicher englischsprachige Studenten; verschi.
Unis bieten überhaupt eine Babysittervermittlung an - einfach mal umhören.
LG tina

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hi, ich mache das mit meinen Kids schon von anfang an,unterichte sie aber selbst. Es macht ihnen viel Spass. Bei native speakern muss man aber auch vorsichtig sein,da gibt es enorme Unterschiede mit großen Dialekten. Londonz.B. aber auch Australien,England,Schottland, Amerika....
Was soll denn an "de car" falsch sein? Falls Du meinst es sollte "se car" heissen ,dann ist das falsch,denn das ist einer der größten deutschen Fehler beim Englischen....:-(
The wird immer "de" ausgesprochen. Darüber lachen immer alle native speaker wenn die Deutschen mit ihrem "se" kommen.
Gruß
Liro

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hallo liro,
guter Hinweis, da werde ich drauf achten.
'De car' war einfach in der Verbindung mit 'one, two, free' und einigen anderen thüringschen Besonderheiten etwas seltsam.
Mein 'th' klingt auch nicht wie 'se', eher wie 'de', aber eben nicht ganz.
Aber ich glaube nicht, dass diese Feinheiten bei den Minis was ausmachen.
Schreibst du mir noch, wie du deine Kids unterrichtest? Ich habe z.B. ein Buch 'Clap your hands' mit Bewegungsliedern. Machst du auch sowas? Oder was sonst?
LG, Anja

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hi ,also das mit dem "de" können die Kids noch nicht so früh. Wahrscheinlich macht sie das auch mit dem free deshalb. ich finde das jedoch falsch....man sollte ganz normal so aussprechen wie es auch sein soll. Sie können es vielleicht noch nicht sprechen aber hören alles genau. Eben wie man auch mit babys normal sprechen soll und nicht in Babysprache.
Ich mache das ganz unkopmpliziert: Im alltäglichen Leben. Wenn wir unterwegs sind und sehen was,dann sage ich eben auch das englische Wort dafür. Bücher schauen wir an und ich zeige ihnen die Dinge und sage sowohl deutsch wie auch englisch. Von solchen Liederspielen halte ich nicht viel,weil ich den alltäglichen Gebrauch für sinnvoller halte(das gilt auch für deutsche Lieder:-))
Ganze Sätze lernen wir auch,wie eben "wier geht es dir" und die Antworten dazu etc. wenn man es ins alltägliche einfließen lässt,dann ist es auch kein Stress oder Arbeit sondern gehört einfach dazu.Wenn sie mal keine Lust haben ist auch ok.:-)
gruß liro

Re: Theresas erste Englisch-Stunde

Hallo Anja,
also ich habe überhaupt keine diesbezüglichen Erfahrungen. Aber was Du schreibst, klingt interessant. Wie bist Du denn darauf gekommen, schon so früh mit der zweisprachigen Erziehung zu beginnen? Ich hätte erwartet, dass man damit frühestens im Kindergartenalter anfängt, weil die Kleinen ja zurzeit damit beschäftigt sind, überhaupt erst Sprache zu erlernen. Laienhaft ausgedrückt: Verwirrt man Kinder nicht ein wenig, wenn eine Kuh eben auch a cow ist (mal das genommen, womit ich mich auskenne ;-))?
Würde mich freuen, wenn Du mich ein bisschen aufklärst!
LG,
Britta mit Juliane *08.08.04
Meistgelesen auf 9monate.de
Diskussionsverlauf
Rat und Hilfe zur Bedienung
Übersicht aller Foren

Mit der Teilnahme an unseren interaktiven Gewinnspielen sicherst du dir hochwertige Preise für dich und deine Liebsten!

Jetzt gewinnen