OT: 1001 Nacht
ich weiß ja, dass hier im Forum viele Leseratten unterwegs sind. Vielleicht könnt ihr mir mit einem Tipp zu einem Weihnachtsgeschenk weiterhelfen.
Ich möchte gerne die Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht verschenken. Mit der zu Beschenkenden habe ich mich vor einiger Zeit darüber unterhalten und ich denke, dass zwei verschiedene Ausgaben vermutlich ganz gut ankommen würden. Nun kann ich mich aber nicht entscheiden, welche davon ich nehmen soll. Vielleicht kennt ihr eine der Ausgaben oder könnt mir einfach einen Tipp geben, welche ihr verschenken würdet.
Folgende Ausgaben stehen zur Auswahl:
1. Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten, 6 Bde.
von Enno Littmann
Kurzbeschreibung
Der Tübinger Orientalist Enno Littmann hat zu Beginn des 20. Jahrhunderts die vollständige Sammlung von Tausendundeiner Nacht erstmals aus dem Arabischen ins Deutsche übertragen. Die Ausgabe erschien in den zwanziger Jahren im Insel Verlag und wurde von Littmann bis zu seinem Tod im Jahr 1958 immer wieder revidiert. Bis heute sind zahlreiche Auflagen erschienen, von Fachleuten und Lesern hoch gelobt. Erst mit dieser Edition wird der ganze literarische Reichtum der Erzählungen aus den Tausendundein Nächten (Alf laila wa-laila) wirklich sichtbar, die Fülle der Liebes-, Schelmen- und Seefahrergeschichten, der Sagen und Legenden, Fabeln, Parabeln und Anekdoten, die Schehrez d dem König Schehrij r erzählt. Hier finden sich die berühmten Erzählungen von Aladdin und der Wunderlampe, von Ali Baba und den vierzig Räubern, von Sindbad, dem Seefahrer.
Die Littmann-Ausgabe zeigt nicht nur das gewaltige literarische Spektrum der Sammlung, sondern auch deren geographische Weite, die abenteuerliche Wanderung der Erzählstoffe von Indien über Persien durch den gesamten arabisch-islamischen Kulturbereich.
2. Tausendundeine Nacht. (1001 Nacht.)
von Claudia Ott
Kurzbeschreibung
Diese Neuübersetzung von Tausendundeine Nacht macht erstmals die älteste arabische Fassung der berühmten orientalischen Erzählsammlung auch deutschen Lesern zugänglich. Die Übersetzerin Claudia Ott führt uns mit einer Frische und Ungezwungenheit durch das Labyrinth der kunstvoll verwobenen Erzählfäden, daß man meint, Schahrasad selbst zu hören. Nicht mehr ein europäischer Orientalismus spricht durch Tausendundeine Nacht zu uns, sondern endlich der Orient selbst.
Die nächtlichen Erzählungen von Schahrasad, mit denen sie ihren königlichen Gatten verzaubert und so ihre Tötung immer wieder aufschiebt, entführen den Leser in die Welt der Basare und Karawansereien, der weisen Kalifen und verschlagenen Händler, der vornehmen Damen und klugen Ehefrauen, der mächtigen Zauberinnen, Dschinnen und bösen Dämonen. Sie berichten von erotischen Vergnügen und harten Schicksalsschlägen.
Wie kein anderes Werk ist Tausendundeine Nacht Inbegriff eines romantischen, exotischen Orientbildes. Dieses Orientbild geht allerdings nicht unmittelbar auf Tausendundeine Nacht zurück, sondern wurde seit dem 18. Jahrhundert von Europäern in die verschiedenen Übersetzungen und Sammlungen hineingetragen. Zudem wurden die Erzählungen dem europäischen Geschmack angepaßt, indem die zuweilen derbe Ausdrucksweise und unverblümte Erotik des Originals durch einen biederen Märchenstil ersetzt wurden. Nachdem Muhsin Mahdi 1984 die weitaus älteste Handschrift aus dem 14./15. Jahrhundert ediert hat, ist es jedoch möglich, die Geschichten aus Tausendundeiner Nacht in einer von allen Übermalungen, Ausschmückungen und Prüderien der letzten Jahrhunderte freien Form kennenzulernen.
Die Littmann-Ausgabe ist der eigentliche "Klassiker" hier im deutschsprachigen Raum. Er enthält die ganzen populär gewordenen Geschichten wie Ali Baba, Sindbad usw. Diese Geschichten sind aber in den (viel älteren) arabischen, indischen und persischen Versionen gar nicht zu finden und erst im 18 Jh im europäischen Raum hinzugefügt worden. Die Ott-Ausgabe scheint viel näher an den orientalischen Ursprüngen dran zu sein, enthält dafür dann aber auch nur gut 280 Geschichten (die später hinzugefügten fehlen halt). Die Sprache der Ott-Ausgabe soll ebenfalls eher dem Original entsprechen als bei der Littmann-Ausgabe (die Littmann-Ausgabe lässt wohl viele erotische Passagen weg und ist ein wenig prüder :-)).
Was meint ihr, welche Ausgabe soll ich verschenken?
LG, Viola
Re: OT: 1001 Nacht
Re: OT: 1001 Nacht
das kommt natürlich auf die Freundin an.
ICH persönlich würde mich über die Version von Frau Ott mehr freuen (nicht nur deshalb, weil ich die andere schon habe *g*)!
Vielleicht kannst Du wertfrei überlegen ob die Worte 'bieder', 'Märchen' und 'prüde' zu Deiner Freundin eher passen als 'unverblümt', 'erotisch' und 'derb'? Mir helfen solche Kleinigkeiten bei Geschenkentscheidungen oft sehr viel weiter. ;o)
Lieben Gruß von
Steffi
Re: OT: 1001 Nacht
das ist ja keine leicht Entscheidung, beide AUsagebn haben ja Vor- und Nachteile.
Ich glaube, ich würde es von der beschenkten Person abhängig machn:
Einer älteren Dame eher die Littmann-AUsgabe, ansonsten wahrscheinlich die authentischere Ott Version....
Lg Isa, die als Kind eine Schallplatte mit den 1001 Nacht-Geschichte hatte und diese soo geliebt hat!!
Re: OT: 1001 Nacht
ich eigne mich nicht sooo sehr zum Abstimmen, weil ich kein 1001-Nacht-
Fan bin und Märchen per se nicht so gerne mag. Aber ich habe ein Faible zum
Beispiel für rafik Schami (auch dessen Märchen) und deswegen würde ich
wohl für das Arabische voten. - LGg bea, die ich nicht wirkklich auskennt und
deshalb keine große Hilfe ist
-
8. SSW: Jetzt steht der erste Ultraschall...
Dein Körper ist voll und ganz mit "Umbauarbeiten" beschäftigt und der Embryo heißt ab jetzt Fötus! → Weiterlesen
-
AU, KU, BPD & Co.: Die Messdaten in der...
Die wichtigsten Werte und worauf es hindeuten kann, wenn sie außerhalb der Norm liegen. → Weiterlesen
-
Selbstbefriedigung in der Schwangerschaft:...
Das Wichtigste vorab: Darüber, dass Selbstbefriedigung eine Fehl- oder Frühgeburt auslösen könnte, brauchst du dir bei einer unkomplizierten Schwangerschaft keinen Kopf zu... → Weiterlesen
-
5. SSW: Was in dieser Woche passiert
Kann man das Baby in der 5. SSW schon im Ultraschall sehen und welche Anzeichen sind in dieser Woche typisch? → Weiterlesen
-
Sex in der Schwangerschaft: Was ist...
Erlaubt ist, was gefällt – sofern von ärztlicher Seite nichts dagegen spricht. → Weiterlesen
-
Einnistung: Was dabei genau passiert
Die Einnistung erfolgt etwa fünf bis zehn Tage nach der Befruchtung der Eizelle. → Weiterlesen
-
Geschlecht des Babys: Wie und ab wann es...
Wusstest du, dass schon im Augenblick der Befruchtung das Geschlecht des Babys festgelegt wird? Doch ab wann lässt es sich erkennen? → Weiterlesen
-
Einnistungsblutung: Farbe, Zeitpunkt und...
Wenn sich in der Gebärmutterschleimhaut eine befruchtete Eizelle einnistet, findet eine Einnistungsblutung statt. Wann ist sie sichtbar? → Weiterlesen
-
Vorderwandplazenta: Das bedeutet sie für...
Welchen Einfluss hat eine Plazenta im vorderen Bereich der Gebärmutter und können durch sie Komplikationen entstehen? → Weiterlesen
-
12. SSW: Jetzt wird dein Baby so richtig...
Das erste Trimester neigt sich dem Ende zu und auch von außen werden nun so langsam körperliche Veränderungen sichtbar! → Weiterlesen