Suchen Menü

Nochmal: Zweisprachige Erziehung

Hallo,
ich bin hier in Deutschland geboren, meine Mama kommt aus Slowenien. Ich spreche Deutsch (klaro) und Slowenisch ohne Akzent, und nun möchte ich daß meine Tochter auch zweisprachig aufwächst. Eigentlich hatte ich gedacht, ich mache das so en passent, also, mal spreche ich mit ihr deutsch und mal slowenisch (und den halben Tag, den sie bei meiner Mutter verbringt quatscht die sie sowieso Slowenisch voll). Nun schaut sie mich aber ganz erstaunt an wenn ich ihr ein Wort auf deutsch und dann auf slowenisch sage.
Wie macht Ihr das? Nur Slowenisch mit ihr zu reden, und Deutsch dann wenn mein Mann da ist, da sträubt sich in mir was, ich will nicht so wie viele Ausländer hier daß mein Kind Deutsch im Kindergarten lernt.... Oder ist das doch der Weg?
Gruß RSBW
Gruß RSBW
Bisherige Antworten

Re: Nochmal: Zweisprachige Erziehung

ist Dein Mann Deutscher?
Im Normalfall lernen die Kinder am besten zwei Sprachen, wenn der Elternteil, der eine andere Sprache spricht, dabei bleibt. Ich hab ja schon mal erzählt, ich hab eine Freundin, deren Tochter wächst dreisprachig auf (Mutter Deutsche, Vater Holländer, KiGa französisch) und das klappt hervorragend. Sie ordnet aber die Sprachen auch jetzt mit dreieinhalb noch genau den Bereichen zu.
Ich würde wirklich an Deiner Stelle zu nurnoch slowenisch wechseln, deutsch lernt sie ja überall. Aber schonmal gut, daß Deine Mutter slowenisch mit ihr spricht.
LG Franziska

Re: Nochmal: Zweisprachige Erziehung

hallo katja
also ich spreche nur deutsch mit liz und mein mann englisch. villeicht keonnt ihr es ja so machen.
lg heidi

Re: Nochmal: Zweisprachige Erziehung

Hallo!
Ich hab mal Deutsch als Fremdsprache unterrichtet und auf der Uni einiges zum Thema Zweisprachigkeit gemacht. Und ich kenne ein paar Eltern, die das praktizieren.
Grundsätzlich ist es optimal, wenn jeder Elternteil eine Sprache spricht, dann kann das Kind sozusagen eine Sprache einer Person zuordnen. Dann gibt es noch eine zwete Variante: Man hat eine "Familiensprache" und eine "Umgebungssprache", in eurem Fall wäre das etwa zu Hause Slowenisch, ausserhalb Deutsch.
Ich schicke dir auch ein paar Links dazu, ja?
Liebe Grüsse
Birgit

Re: Nochmal: Zweisprachige Erziehung

hallo birgit
kann ich die links bitte auch haben.
lg heidi

Schon erledigt! lg, Birgit

danke

Re: Nochmal: Zweisprachige Erziehung

Hallo RSBW
also wir machen das so. Ich spreche mit Michelle nur Deutsch, meine Mann nur Englisch. Ich werd auch bloed angeguckt wenn mir mal was englisches rausrutscht.
Sie kann auch mehr deutsch als englisch im Moment aber das liegt daran das ich sie den ganzne Tag um mich rum hab.
Sie ordnet das auch schon zu, zu mir in deutsch und zu Papa dann in englisch.
DA musste dann schon bei einer Sprache bleiben, am besten du slowenisch nd dein Mann deutsch. Deutsch wird eh irgendwann zur Hauptsprache weil ihr ja in deutschland seit. Hier bei uns wirds irgendwann Englisch, aber sie kanndann trotzdem deutsch.
Kannst auch mal im Mit Kind m Ausland Forum nachfragen, da sind ganz viele die Zweisprachig erziehen.
ICh finde das ueberhaupt kein Problem und das Kind lernt das ja als selbstverstaendlich, nur wenn du mit deinem Kind mixt, als mal so und mal so dann kommt sie durcheinander und weiss nicht wie sie mit dir jetzt reden soll.
Hoffe ich konnte ein bischen helfen.
LG Tanja

Ok - und wie macht Ihr es wenn....

Hallo,
alles klar - ich werde mich mal schlau machen, wahrscheinlich läuft es darauf hinaus daß ich mit der Maus Slowenisch rede und mein Mann Deutsch.
Aber sagt mal: wie macht ihr das wenn ihr die Sprachen so auf die Eltern "verteilt" und dann beide Eltern daheim sind und ggfs (sowas soll es ja geben *g*) sogar noch miteinander reden? Ginge bei uns nur auf Deutsch, mein Mann kann kaum mehr als ein paar Wörter Slowenisch....
Gruß RSBW

Re: Ok - und wie macht Ihr es wenn....

Hi nochmal, also da kann ich dir nicht wirklich helfen, das Problem haben wir naemlich gar nicht :)
Wir reden so weiter wie den ganzne tag. Mein Mann versteht deutsch und ich versteh Englisch. Wir sind da also ganz konsequent und jeder bleibt bei seiner Sprache :) ist zwar manchmal komisch. er sagt was auf englisch und ich antworte in deutsch und umgekehrt aber man gewoehnt sich dran, lol.
Ich denk mal das ist ok weil du ja dann nicht deine Maus direkt ansprichst. Also wenn ich wohin geh dann mach ich weiter deutsch mit Michelle und zu den Leuten dann englisch, aber ich guck ja dann die Leute an und nicht Michelle. Ich denk mal das ist dann das selbe. Weil du dich ja in dem Moment von ihr abwendest, also ist sie ja nicht angesprochen. Weisst wie ich das mein?
Also wir reden weiter und haben halt dann ein etwas komisches Sprachverhalten fuer manche Leute aber, hihi, irgendwann hab ich mich dran gewoehnt und antworte auch schon fremden Leuten auf deutsch.
Vielleicht weiss jemand mehr.
LG Tanja
Meistgelesen auf 9monate.de
Diskussionsverlauf
Rat und Hilfe zur Bedienung
Übersicht aller Foren

Mit der Teilnahme an unseren interaktiven Gewinnspielen sicherst du dir hochwertige Preise für dich und deine Liebsten!

Jetzt gewinnen